Технический перевод – это перевод узконаправленных научно-технических текстов и документов, для которого знание иностранного языка является обязательным, но не единственным условием. Для данного вида перевода необходима консультация и привлечение технических специалистов, инженеров, ИТ-специалистов, наладчиков оборудования и других специалистов узкого направления. Подробнее по ссылке: https://text.ua/services/tekhnicheskij-perevod
Перевод узконаправленных научно-технических текстов и документов
Сообщений 1 страница 3 из 3
Поделиться22023-04-28 12:01:35
Где можно заказать качественный технический перевод? Я ищу проверенные агентства перевода, которые смогут перевести техническую инструкцию со сложной терминологией. Нужен перевод на английский язык. Может быть, у вас есть опыт в этой области?
Поделиться32023-04-28 12:02:50
Есть проверенное агентство перевода, где можно заказать технический перевод https://perevod.agency/tehnicheskiy-perevod/ документации на разные языки, включая английский. Там работают профессиональные переводчики, которые специализируются на техническом переводе, и используют специальные программы для обеспечения высокого качества перевода. Я сам уже несколько раз обращался в эту компанию за помощью в переводе сложных технических текстов, и всегда был доволен качеством услуг. Так что, если вам нужен надежный перевод технической документации, я рекомендую обратиться к ним.